《陶母责子》的原文及译文分别是什么
来源:互联网
时间:2024-11-05 22:21:43
浏览量:
原文: 尝以一坩鲊饷母。
母封鲊付吏,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增吾忧也。”(选自《世说新语》) 陶公少时为鱼梁吏,尝以一坩鲊饷母。母曰:“此何来?”使者曰:“官府所有。”母封酢付使反书,责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增吾忧也。”(据《世说新语》改写) 译文: 晋朝人陶侃青年时代做管理河道及渔业的官吏,曾经(派官府里的差役)把一坛糟鱼送给母亲。陶侃的母亲将送来的糟鱼封好交还给差役,写了一封回信责备陶侃,信中写道:“你身为官吏,并且用官府的东西(作为礼品)赠送给我,(这样做)不正确,不是造福人类的行为。” 陶公年纪轻时担任负责河道和渔业的官吏。曾经把一坛腌鱼赠送给母亲。母亲说:“这是哪里来的?”使者说:“是官府所拥有的。”母亲将腌鱼封好并且回信,责备陶侃说:“你身为官吏,把官府的物品赠送给我,这样做不仅没有好处,还增添了我的忧愁啊!” 全文理解:本故事是说世上的父母 ,都希望子女孝敬他们 ,但孝敬要正当。把公家的财物赠送给父母,这是不应该的,陶母拒收一坛腌鱼,并回信严肃地批评儿子,这是母亲教育有方。出处:节选自南朝宋彭城·刘义庆《世说新语》,标题为编者所拟。境界:读《陶母责子》这一历史故事,要把握住陶母对儿子的严格要求这一崇高境界。陶侃“以坩鲊饷母”,出于孝敬老母。可陶母却深感忧虑,其原因是“以官物见饷”。所以陶母毅然“封鲊付使”,“反书责侃”。启发借鉴:世上的父母都希望子女孝敬他们,但孝敬要公私分明。把公家的财务送给父母,这是不对的。陶母没有收下腌鱼,不贪图小便宜,并回信严肃的批评了儿子,这是母亲的教育有方。陶侃后来终成国家栋梁之才,这与母亲的教育有关。
TAG:
陶母待客
其他文章
- 初三英语重点短语
- 河间市第四中学怎么样
- 和谐 的反义词是什么
- 补怎么拼读
- 洒 组词有哪些词语
- 安全的手抄报
- 蚯蚓的蚓怎么组词
- 思的组词和笔顺
- 三八妇女节漂亮的画
- 计的笔顺和组词
- 一般和田玉籽料价格(一般和田玉籽料价格表)
- 方解石玉价格(方解石玉的价格是多少)
- adidas阿迪达斯中国官网
- 十大珍珠品牌排行榜(中国十大珍珠品牌)
- 和田玉青玉价格一般多少(和田玉青玉价格一般多少钱一克)
- 国际十大奢侈品牌珠宝(国际十大奢侈品牌珠宝有哪些)
- 提升网站关键词排名的7大方法
- 淑女坊化妆品套盒图片(淑女坊化妆品套盒价格)
- 菜百首饰今日金价北京(菜百首饰今日金价北京2022年3月8日)
- 黑色钻石原石独有的特征(天然真正的黑钻石原石图片)